[중드공부]이지파생활(理智派生活) 3화 #2 “완전히 정상이 아니야.” 중국어로? (동등비교‘跟~一样’, 死了)


안녕하세요~ 핵심을

미라쿨

공부하는

미라쿨 중국어

입니다!




– 이지파생활

3화  # 2








중국어 한마디
미라쿨 중국어

简直就不正常
중국어 한마디

단어
핵심 단어






☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요!








# 치샤오와 요스지아의 대화입니다.  #








드라마대사
요스지아

드라마대사
요스지아

드라마대사
요스지아

드라마대사
치샤오

드라마대사
치샤오




☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요!




尤思佳:吓死我了, 歆姐真的跟没事一样, 太彪悍了。



yóu sī jiā:


xià


sǐ wǒ le,


xīnjiě zhēn de


gēn méi


shì yíyàng, tài biāohàn le.


요스지아 : 깜짝 놀랐네, 신지에는 진짜 아무 일도 없었던 것처럼 보여, 진짜 용감하셔.


祁晓:何止是彪悍?简直就不正常。


qí xiǎo:hézhǐ shì biāohàn? jiǎnzhí jiù bú zhèngcháng.


치샤오 : 용감하기만 해? 완전히 정상이 아니야.


▶ 핵심 설명


~死了

[sǐ le]



※ 본문 속에서의 해당 문장

‘吓









– ~해 주겠다. 동사/형용사 뒤에 옵니다.





死了



lèi sǐ le.

피곤해 주겠다.





死了



fán sǐ le.

짜증 나 죽겠다.





死了



máng sǐ le.

바빠


죽겠다.













dòng sǐwǒ le.

얼어 죽겠다.


☞ ‘주어’는 문장 앞에 와도 되고, ‘死’ 뒤에 와도 됩니다.


A  跟 B 一样

[A gēn B yí yàng]



A와 B가 같다. (동등 비교문)


※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘

歆姐真的



没事


一样




– 주어 + (비교 범위) +



+ 비교 대상 +(



) +

一样




他个子





一样



tā gè zi gēn wǒ



yàng.

그의 키가 나와 같다.



今天天气



昨天

一样



jīntiān tiānqì gēn zuótiān



yàng.

오늘 날씨가 어제와 같다.



我的性格



妈妈




一样



wǒ de


xìnggé gēn mā ma






yàng.

나의 성격이 엄마와 다르다.


– 주어 + (비교 범위) +



+ 비교 대상 +

一样

+ 형용사



他个子





一样






tā gè zi gēn wǒ



yàng

gāo

.

그의 키가 나와 똑같이 크다.


今天天气



昨天

一样






jīntiān tiānqì gēn zuótiān



yàng

lěng

.

오늘 날씨가 어제와 똑같이 춥다.


我的性格



妈妈

一样

活泼




wǒ de


xìnggé gēn mā ma






yàng

huópō

.

나의 성격이 엄마 똑같이 활발하다.


단어
핵심 단어



드라마 소개
넷플릭스 추천 드라마




여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!