안녕하세요~ 핵심을
미라쿨
공부하는
미라쿨 중국어
입니다!
– 이지파생활
3화 # 3
–
☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요!
# 루완예가 상사에게 보고하는 장면입니다. #
☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요!
阮晔:坏了, 沈若歆被泼的视频上热搜了, ‘威胁车主的坏法务被泼’, ‘大快人心’。
ruǎn yè:huài le
, shěn ruò xīn bèi pō de
shìpín shàng rèsōu le
, ‘wēixié chēzhǔ de
huài fǎwù bèi pō’, ‘dàkuài rénxīn’.
루완예 : 큰일 났어요, 션루어신이 물벼락 맞은 영상이 실검에 올랐어요, ‘차주를 협박한 나쁜 법률인, ‘완전 사이다’.
▶ 핵심 설명
被
[bèi]
개사. ~에 의해/~한 테 … 당하다.(피동문)
※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘
沈若歆
被
泼的视频
’
① A가
B에 의해 ‘동사’됨을
강조합니다.
② ‘피동문’은 어떠한
동작을 당함을 강조
하기에, ‘동사’뒤에 다른 ‘기타 성분’을 기타 성분 넣어서 동작이 이루어진
결과를 나타내야 합니다. ‘기타 성분개념이 광범위하니
아래의 ↓↓
예시를 보시며 참고하시면 됩니다.
③ ‘
행위자(B)’를 생략
할 수 있습니다.
– A
被
(B) + 동사 +
기타 성분
我
被
妈妈打
了
。
wǒ
bèi
mā ma dǎ le.
내는 엄마한테 맞았다.
我
被
车撞
了
。
wǒ
bèi c
hē zhuàng le.
나는 차에 치였다.
手机
被
老师发现
了
。
shǒujī
bè
i lǎoshī fāxiàn le.
핸드폰이 선생님한테 발각되었다.
咖啡
被
朋友拿走
了
。
kāfēi
bèi p
éng you ná zǒu le.
커피를 친구가 들고 갔다. (들고 가버렸다.)
☞ 기타 성분’에
‘
了’등
여러 보어
들이 올 수 있으며, 몇몇 제한되는 표현도 있습니다.
그러니!
항상 예시를 외우시고 하나씩 쌓아가세요~
★
그럼 오늘의 문장
‘
沈若歆
被
泼的视频
’
은 어떤 구조?
– ‘누군가’에 의해 물벼락을 맞았으나 문장에서는 ‘누군가’에 해당하는 행위자(B)를 생략하였습니다. 그럼 ‘被(~의해)’와 ‘泼(물을 뿌리다)’를 함께 쓰면
‘被泼(물벼락을 맞다, 물 뿌림을 당하다.)’입니다.
大快人心
[dà kuài rén xīn]
성어. 사람의 마음을 통쾌하게(후련하게) 하다, 속이 시원하게 하다(사이다다).
– 大 = 크게, 아주, 완전히
– 快 = 기쁘게 하다, 즐겁게 하다.
– 人心 = 사람의 마음
여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!