[중드공부]치아문난난적소시광(致我们暖暖的小时光) 21화 “나한테 정곡을 찔리니 할 말이 없지?” 중국어로?(被(피동문), 让, 挺~的)


안녕하세요~ 핵심을

미라쿨

공부하는

미라쿨 중국어

입니다!



‘치아문난난적소시광





21



화 첫 번째

표현입니다.



중국어한마디
미라쿨 중국어

被我戳中心事,无话可说了吧?
중국어 한마디

단어
핵심 단어

단어
핵심 단어



※ ‘被’ 자문의 자세한 설명은 아래에 있습니다.






☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요!








#  쓰투모가 질투해서 구웨이이에게 화를 내는 장면입니다. #








드라마 대사
쓰투모

드라마 대사
쓰투모

드라마 대사
구웨이이

드라마 대사
구웨이이

드라마 대사
쓰투모

드라마 대사
쓰투모

드라마 대사
쓰투모

드라마 대사
쓰투모




☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요!




司徒末:有什么不敢的?你都敢让别人给你打领带了!



sī tú mò:yǒu shén


me


bùgǎn de?


nǐ dōu


gǎn ràng biérén gěi


nǐ dǎ lǐngdài le!


쓰투모 : 못할 게 뭐가 있어? 너는 남이 너한테 넥타이도 매게 해 줬잖아!


顾未易:她偷袭, 我是无辜的!


gù wèi yì:tā tōuxí, wǒ shì wúgū de!


구웨이이 : 선배가 기습한 거야, 난 억울해!




司徒末:

是吗?我看你挺享受的。看, 被我戳中


心事, 无话可说了吧?



sī tú mò:shì ma? wǒ kàn nǐ tǐng xiǎngshòu de.


kàn, bèi wǒ chuōzh

ò

ng xīnshì, wúhuà kěshuō


le ba?


쓰투모 : 그래? 내가 볼 때 엄청 즐기는 거 같던데. 봐, 나한테 정곡을 찔리니 할 말이 없지?


▶ 핵심 설명




[bèi]




개사. ~에 의해/~한 테 … 당하다.(피동문)




※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘



我戳中心事






① A가


B에 의해 ‘동사’됨을


강조합니다.



② ‘피동문’은 어떠한


동작을 당함을 강조


하기에, ‘동사’뒤에 다른 ‘기타 성분’을 기타 성분 넣어서 동작이 이루어진


결과를 나타내야 합니다. ‘기타 성분개념이 광범위하니



아래의 ↓↓



예시를 보시며 참고하시면 됩니다.



③ ‘


행위자(B)’를 생략


할 수 있습니다.



– A



(B) + 동사 +

기타 성분








妈妈打











bèi

mā ma dǎ le.

내는 엄마한테 맞았다.







车撞











bèi c

hē zhuàng le.

나는 차에 치였다.



手机



老师发现





shǒujī







i lǎoshī fāxiàn le.

핸드폰이 선생님한테 발각되었다.



咖啡



朋友拿走





kāfēi





bèi p

éng you ná zǒu le.

커피를 친구가 들고 갔다. (들고 가버렸다.)



☞ ‘기타 성분’에






了’등

여러 보어


들이 올 수 있으며, 몇몇 제한되는 표현도 있습니다.





그러니!



항상 예시를 외우시고 하나씩 쌓아가세요~





그럼 오늘의 문장







我戳中心事






은 어떤 구조?



– 앞에 주어‘你(너)’는 생략되었습니다. ‘나’에 의해 정곡을 찔린 것이니, ‘被我(나한테)’, ‘戳(찌르다)’뒤에

‘中(명중하다)’를

붙여 ‘찌르는 것이 명중했다’ 곧 ‘정곡을 찌르다’라고 해석하시면 됩니다. 이 문장에서는 내가 당한 것이니 ‘정곡을 찔리다’라고 해석하시면 됩니다. 또한 여기서 동사는 ‘戳’, 기타 성분은 ‘中心事’라고 보시면 됩니다.




[ràng]



동사.~하도록 시키다, ~하게 하다.

(사역동사)




※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘




别人给你打领带了





– A +





+

B + 동사 + 목적어 ”

A가 B에게 ~을 하도록 시키다, 하게 하다

.”


妈妈让我打扫房间。





m

a ràng wǒ dǎsǎo fángjiān.

엄마가



나에게 방을 청소하라고 하신다.



他让我拿东西。






r

àng wǒná dōng xi.

그가



나에게 물건을 들라고 한다.


她让实习生做事。





ràng



shíxí shēng zuòshì.

그녀가 인턴에게 일을 하라고 한다.




※ A +


不让


+ B + 동사 + 목적어 ”


A가 B에게 ~을 하지 못하게 하다.





妈妈不让我玩儿手机。





m

a búràng wǒ wánr shǒujī.

엄마가


핸드폰을 못하게 하신다.


医生不让我喝酒。

yī shēng





ràng wǒhējiǔ.

의사가


나에게 술을 마시지 말라고 한다.



她让实习生做事。









ràng



shíxí shēng zuòshì.

그녀가 인턴에게 일을 하지 말라고 한다.







[tǐng]





부사. 매우,


아주, 너무



※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘我看你





享受









– 주어 + 挺

+ 형용사 + (的)



天气









tiān



q

ì t


ǐ


ng hǎo (de).

날씨가





우 좋다.


这个









zhè



ge

t


ǐ


ng guì (de).

이것은



매우 비싸다.


단어
핵심 단어



드라마 소개
웨이브 추천 드라마




여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!