안녕하세요~ 핵심을
미라쿨
공부하는
미라쿨 중국어
입니다!
– 이지파생활
18화 # 1
–
☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요!
# 션루어신과 치샤오의 대화장면입니다. #
☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요!
沈若歆:找到了吗?
shěn ruò xīn:zhǎodào le
ma?
션루어신 : 찾았어?
祁晓:问了, 最近的商店离这儿都有几十公里。
qí xiǎo:wèn le,
zuìjìn de
shāngdiàn lí zhè
r
dōu
yǒu jǐshí gōnglǐ.
치샤오 : 물어봤는데 가장 가까운 상점이 여기서 몇십 킬로미터나 떨어져 있어요.
沈若歆:远水解不了近渴。
shěn ruò xīn: yuǎnshuǐ jiě bu
liǎo
jìnkě.
션루어신 : 늦으면 소용없어.
▶ 핵심 설명
到
[
dào
]
결과보어는 동사의 뒤에서 동작의 결과를 보충해 주는 성분입니다.
※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘
找
到
了吗?
’
– 결과보어 ‘
到
’는 동사 뒤에서 이루고자 한 동작의 목적 달성을 나타냅니다, ‘~해내다’로 해석되거나, 해석이 안 되는 경우도 있습니다.
★ 자주 쓰는 결과 보어 (아래의 뜻은 “결과 보어”로 쓰일 때 뜻입니다.)
好 |
(완성+만족) 잘 ~하다. |
懂 |
~이해하다. |
完 |
(완성) 다 ~하다. |
饱 |
배부르게 ~하다. |
到 |
(목적 달성) 아래 예문 참고. |
见 |
① 우연, ② 눈, 귀의 능력.(听见/看见) 아래 예문 참고. |
错 |
~ 틀리게 하다. |
晚 |
~ 늦다. |
光 |
(남김 없이) 다 ~하다. |
对 |
~ 맞히다. |
清楚 |
~을 분명히 하다. |
干净 |
~ 깨끗이 하다. |
– 주어 + 동사 +
결과 보어
+ 목적어 (빠른 이해를 위해 “목적어”는 모두 생략했습니다.)
我学
好
了。
wǒxué
hǎo
le.
나는 잘 배웠다.
我吃
完
了。
wǒchī
w
án le.
나는 다 먹었다.
我买
到
了。
wǒ
m
ǎi dào le.
나는 샀다. (해석은 따로 안 되지만
이루려고 한 동작을 이루었음을 강조
.)
我听
错
了。
wǒ
tīn
g cuò le.
나는 잘못 들었다.
我喝
光
了。
wǒhē guāng le.
나는 다 마셨다. (남김없이)
我说
清楚
了。
wǒshuō
qīng
chu le.
나는 말을 분명히 했다.
我听
懂
了。
wǒ
tī
ng dǒng le.
나는 알아 들었다.
我吃
饱
了。
wǒchī
b
ǎo le.
나는 배부르게 먹었다.
我看
见
了。
wǒ
kàn ji
àn le.
①(우연히) 보다.
我来的路上看
见
老师了。
wǒ
lái de lù shang kànjiàn lǎoshī le.
나는 오는 길에서 선생님을 봤다. (보려고 본 것이 아니라 우연히 보게 된 것.)
②(시력상) 보이다. / (청력상) 들리다.
我看
见
黑板的字。
wǒ
kà
n jiàn hēibǎn de zì.
나는 칠판의 글자가 보인다.(시력상 글자가 보인다는 것.)
你听
见
我的声音吗?
nǐ
tīng
jiàn wǒ de shēngyīn ma?
너 내 목소리가 들리니?(귀에 들리는지 물어보는 것)
我来
晚
了。
wǒ
lá
i wǎn le.
나는 늦게 왔다.
你猜
对
了。
nǐ
cā
i duì le.
너의 추측이 맞았어. (추측해 맞히다.)
我洗
干净
了。
wǒxǐ
gān jìng le.
나는 깨끗이 씻었다.
离
[lí]
전치사.~에서,
~로부터
(공간/시간 거리 강조)
※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘
最近的商店
离
这儿都
有
几十公里
’ (‘
①’에 해당)
①
A
离
B + 远/近/구체적 거리
“A가 B에서부터 멀다/가깝다/~정도 거리가 있다” (공간상의 거리)
公司
离
家狠远。
gōngsī lí jiā hěn yuǎn.
회사는 집에서부터 매우 멀다.
咖啡厅
离
公司非常近。
kāfēitīng lí gōngsī fēicháng jìn.
커피숍이 회사에서부터 굉장히 가깝다.
你
离
我太近了
。
nǐ lí wǒ tài jìn le.
너는 나랑(나로부터) 너무 가까워.
火车站
离
这儿
有三公里
。
huǒ chē zhàn lí zhèr
yǒu sān gōnglǐ.
기차역은 여기서부터 3킬로미터 떨어져 있다.
② 离 기준점 + 还有 시간 “~로부터 아직 ~나 남았다.” (시간상의 거리)
离
기준점 + 只有 + 시간 + 了 ~로부터/~까지 ~밖에 남지 않았다.” (시간상의 거리)
离
春节还有两个月。
lí chūnjìé hái
yǒu liǎng ge yuè.
설날까지 두 달이나 남았다.
离
考试只有两天了。
lí kǎoshì zhǐyǒu liǎngtiān le.
시험까지 이틀밖에 남지 않았다.
离
结婚还有三个星期。
lí jiéhūn hái
yǒu sān ge xīngqī.
결혼까지 삼 주나 남았다.
여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!