안녕하세요~ 핵심을
미라쿨
공부하는
미라쿨 중국어
입니다!
– 이지파생활
15화 # 7
–
☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요!
# 션루어신과 션루어신 엄마와의 대화 장면입니다. #
☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요!
沈若歆:家家有本难念的经, 你觉得宋梓妍好, 那是表面上看着好, 宋梓妍也有宋梓妍的问题啊。
shěn ruò xīn:jiā jiā yǒu běn nán niàn de
jīng, nǐ
jué de
sòng zǐ yán hǎo, nàshì biǎomiàn shang kàn zhe
hǎo, sòng zǐ yán yě yǒu sòng zǐ yán de
wèntí a.
션루어신 : 집집마다 다 걱정거리가 있기 마련이에요, 엄마 생각에 송즈옌이 좋아 보이시겠지만, 그건 다 겉으로 보기에 좋아 보이는 것이지 걔도 자기 나름대로의 고민이 있어요.
▶ 핵심 설명
着
[zhe]
~한 채로 있다. (동태조사, 지속태)
※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘
那是表面上看
着
好
’
– 동사 뒤에 위치하며
동작의 지속
을 나타내며, 이를 문법적으로 ‘
지속태
‘라고 합니다.
주어 + 동사 +
着
+ 목적어
① 자세의 지속
주어 + 동사 +
着
+ 목적어
我坐
着
。
wǒzuò
zhe.
나는 앉아 있다.
他站
着
。
tā zhàn zhe.
그는 서 있다.
她躺
着
。
tā tǎng zhe.
그녀는 누워 있다.
② 동작의 완료 후 지속
주어 + 동사 +
着
+ 목적어
我拿
着
咖啡。
wǒ ná zhe kāfēi.
나는 커피를 들고 있다.
他穿
着
西服。
tā chuān zhe xīfú.
그는 정장을 입고 있다.
她戴
着
眼镜。
tā dài zhe yǎnjìng.
그녀는 안경을 쓰고 있다.
③ 부정문
주어 +
没(有)
+ 동사 +
着
+ 목적어
我
没
拿
着
咖啡
。
wǒ ná zhe kāfēi.
나는 커피를 들고 있지 않다.
他
没
穿
着
西服。
tā chuān zhe xīfú.
그는 정장을 입고
있지 않다.
她
没
戴
着
眼镜。
tā dài zhe yǎnjìng.
그녀는 안경을 쓰고
있지 않다.
④ 의문문
주어 +
没(有)
+ 동사 +
着
+ 목적어 +
吗?
주어 +
没(有)
+ 동사 +
着
+ 목적어 +
没有?
你拿
着
咖啡
吗?
nǐ
ná zhe kāfēi
ma?
너는 커피를 들고 있니?
她戴
着
眼镜
没有?
tā dài zhe yǎnj
ìng méi yǒu?
그녀는 안경을 쓰고 있니?
☞ 그럼 오늘의 문장
‘
那是表面上看
着
好
’
은 어떤 구조?
– ‘看(보다)’ 뒤에 ‘着’를 붙여서 ‘본 채로 있다, 보고 있다’의 뜻이며, 본문에서는 보는 상태를 지속하며 느끼는 것을 말하는 표현이기에 ‘보기에는’이라고 해석됩니다. 그래서 ‘看着好’은 ‘보기에 좋아 보인다’라고 해석하시면 됩니다.
여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!