[중드공부]이지파생활(理智派生活) 8화 #6 “창가와 복도 중 어디에 앉으시겠어요?” 중국어로? (还是)


안녕하세요~ 핵심을

미라쿨

공부하는

미라쿨 중국어

입니다!




– 이지파생활

8화  # 6








미라쿨 중국어
미라쿨 중국어

중국어 한마디
중국어 한마디

단어
핵심단어

단어
还是

단어
还是 예문




※ ‘

还是

’의 자세한 설명은 아래에 있습니다.







☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요!








#  션루어신과 본부장의 대화 장면입니다. #








드라마 대사
션루어신

드라마 대사
본부장




☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요!




沈若歆:您想坐靠窗还是走道?


shěn ruò xīn: nín xiǎng zuò kàochuāng hái shi zǒudào?


션루어신 : 창가와 복도 중 어디에 앉으시겠어요?


徐总:都可以。



xú zǒng:dōu


kěyǐ.


본부장 : 다 괜찮아요.


▶ 핵심 설명


还是

[


hái shi


]




접속사. 또는, 아니면



※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘

您想坐靠窗

还是

走道






– 선택의문문을 만들 때 사용하며, 뒤에 ‘吗’를 붙일 수 없습니다.


① 주어 + 동사 + 목적어1 +

还是

+ 목적어2 +






주어 + 동사1 +

还是

+ 동사2 +







주어 + 부사어1 + 동사 + 목적어 +

还是

+ 부사어2 + 동사 + 목적어 +







주어 + 형용사1 +

还是

+ 형용사2 +





你要冰美式

还是

热美式



너 아이스 아메리카노를 원해, 아니면 따뜻한 아메리카노를 원해?


nǐ yào bīng měishì hái shi rè měishì

?


你想逛街

还是

看电影



너 쇼핑하고 싶어, 아니면 영화 보고 싶어?


nǐ xiǎng guàngjiē hái

shi

kàn diànyǐng

?


你平时在家吃饭

还是

在外边吃饭



너 평소 집에서 밥 먹어, 아니면 밖에서 밥 먹어?



nǐ píngshí zàijiā chīfàn hái


shi


zài wài bian chīfàn


?


这个菜咸

还是





이 음식이 짜, 아니면 싱거워?


zhè ge cài xián hái

shi

dàn?



드라마 소개
넷플릭스 추천 드라마




여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!