[중드공부]이지파생활(理智派生活) 2화 #3 “그런데 가망이 없어.” 중국어로? (能, 大三)


안녕하세요~ 핵심을

미라쿨

공부하는

미라쿨 중국어

입니다!




– 이지파생활

2화  # 3









미라쿨 중국어

不过没戏了
중국어 한마디

단어
핵심 단어






☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요!








# 치샤오가 면접보러 온 회사에서 우연히 요스지아를 만난 장면입니다. #








드라마 대사
요스지아

드라마 대사
치샤오

드라마 대사
치샤오

드라마 대사
요스지아

드라마 대사
요스지아

드라마 대사
요스지아

드라마 대사
요스지아




☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요!




尤思佳:你是来应聘的?


yóu sī jiā:nǐ shì lái y

ì

ngpìn de?


요스지아 : 너 면접 보러 온 거야?


祁晓:不过没戏了, 你在这个公司上班?



qí xiǎo: búguò méi


xì le


, nǐ zài zhè ge gōngsī shàngbān?


치샤오 : 그런데 가망이 없어, 너 이 회사에 출근하는 거야?


尤思佳:我大三就在这儿实习, 已经两年了。今年还不知道能不能转正呢。



yóu sī jiā: wǒ dàsān jiù zài zhè


r


shíxí, yǐjīng liǎngnián le.


jīnnián hái


bù zhīdào néng bu néng zhuànzhèng ne.


요스지아 : 대학교 3학년 때부터 여기서 인턴으로 일한 지 벌써 2년 됐어. 올해 정직원이 될 수 있을지는 아직 잘 모르겠어.


▶ 핵심 설명


大三

[

dà sān



]




대학교 3학년 (‘大学三年级

[

dà xué sān nián jí

]


’의 약칭

)




※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘



大三

就在这儿实习






– 大一

[

dà y

ī




]

대학교 1학년 (‘大学一年级’의 약칭)


– 大二

[



èr


]

대학교 2학년

(‘大学二年级


’의 약칭


)


– 大四

[

dà sì



]

대학교 4학년

(‘大学四年级


’의 약칭


)




[


n


éng]




조동사. ~을 할 수 있다.

(상황


·능력

·방법)






※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘

今年还不知道

能不能

转正呢






-주어 +



+ 동사 + 목적어










吃辣的。



n

éng chīlà de.

나는 매운 것을 먹을 수 있다.













做完作业。




néng zuò wán zuòyè.

나는


숙제를 다 할 수 있다.









我周末



回来。




zhōu mò néng huí lái

.


나는 주말에 돌아올 수 있다.







주어 +

不能

+ 동사 + 목적어





不能

喝酒。


wǒbù


néng hējiǔ.

나는




술을 마실 수 없다.





不能

吃完这些菜。


wǒbù


néng chī wán zhèxiē cài.

나는 이 요리들을 다 먹을 수 없다.





不能

进去。


wǒbù


néng jìn qù


.

나는 들어갈 수 없다.


단어
핵심 단어



드라마 소개
넷플릭스 추천 드라마




여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!