[你知道吗] 티예티예 뜻/성한빈 장하오 티예티예



티예티예







안녕하세요, 미라쿨 중국어입니다 🙂










여러분 보이즈플래닛 보셨나요?


저는 센터즈를 좋아하는데요 :p






장하오가 중국인이다보니


성한빈이 장하오에게 중국어 쓰는 모습이


가끔 보이는데요!






그 중 기억에 남던



“티예티예” ㅎㅎ










하오가 그거 아무한테나 하지 말고


자신한테만 하라는데


무슨 뜻인지 오늘 알아봅시다!
















붙이다, 바짝 붙다, 달라 붙다




tiē



티에








‘티에’는 원래 ‘붙이다’라는 뜻이라서




贴纸



tiēzhǐ 티에즐는




스티커



입니다!









그럼



티에티에



는 무슨 뜻일까요?


붙어붙어~?











성한빈 장하오 티예티예









“티예티예”








“부비부비”



라는 뜻이에요!









贴贴








tiē tiē 티에티에는



인터넷에서 유행된



인터넷 용어



입니다.




‘두 사람이



함께



찰싹 붙어있다’



의 의미!






그래서 한국어로




부비 부비



의 뜻이 되는거예요?









두 사람의 관계







친밀



하다는걸 보여주고,




연인사이



에는



사랑, 애정



을 담은 표현이에요.


뚜렷한 애정이 보여지는 동작이죠 ㅎㅎ








동성 친구간



에도 사용할 수 있어요!


두 사람이 친밀하고, 훈훈한 느낌을 줍니다.










두 여성



이 “티에티에~” 하면


귀엽고 훈훈~한 분위기인데






어르신 두 분이 “티에티에~”하면


약간 오글거리는 느낌이라네요 ㅋㅋ







중국에서 원래는



抱抱



bào bào 빠오빠오


허그~ 안아주는 동작이 유행했는데,


요즘은 티에티에가 유행하네요!







이렇게 ‘티에티에’ 의 뜻 함께 알아봤습니다!







티예티예



‘라고 하는건


발음상 편의를 위해서 그런거 같아요 🙂







티예티예~


부비부비~