[중국영화공부]여름날 우리(你的婚礼) #5 “그렇게 티 났어?” 중국어로?





안녕하세요~ 핵심을


미라쿨


공부하는

미라쿨 중국어

입니다!







– 여름날 우리



# 5








미라쿨 중국어
여름날 우리

중국어 한마디
중국어 한마디

단어
핵심 단어



영화 대사


跟你说件事哦,



gēn nǐ shuō


jiàn shì o,


너한테 할 말이 있어,





# 단어












gēn



전치사. ~에게










shuō



동사. 말하다, 이야기하다.









jiàn

양사. 일, 사건, 개체의 사물을 세는 단위.









shì

명사. 일, 사건


영화 대사


영화 대사


上次跟你说我有五个女朋友,



shàngcì gēn nǐ shuō


wǒ yǒu wǔ ge nǚ péng you,


지난번에 말한 5명의 여자친구 얘기,





# 단어






上次




shàng cì



명사. 지난번









yǒu

동사. 있다.









ge



양사. 개, 명, 사람등을 세는 단위.




女朋友




nǚ péng you

명사. 여자친구


영화 대사


其实是我吹牛的,



qíshí shì wǒ chuīniú de





사실 뻥이었어,





# 단어






其实




qí shí

부사. 사실은, 실제는




吹牛




chuī niú

형용사. 허풍을 떨다, 흰소리하다.


영화 대사


我一个都没有过。



wǒ y

í

ge dōu


méi




yǒu guò.


한 명도 없었어.





# 단어






一 个 (명사) 都 没 동사 过



하나도 ~한 적이 없다.



* 문장 구조 : 주어 +



+

양사

+



/



+



/



+ 동사



ex.


我一分钱都没有。


wǒ y

ì

fēn qián dōu


méi


yǒu.

나는 1원도 없다.







一个都没有过。



y

í

ge rén dōu




méi




lái.

한 명도 안 왔다.





(没 ~ 过 : ~한 적이 없다. (아래 설명 참고) / 有 : 있다. = 没有过 : 있어 본 적이 없다. )









guo

동태조사. 동사 뒤에서 과거의 경험을 나타냄.



* 문장 구조 : 주어 +

没(有)

+


동사 +



+ 목적어



ex. 我去过中国。

wǒ qù guo zhōngguó.

나는 중국에 가 본 적이 있다.



我没吃过中国菜。

wǒ méi


chī guo zhōng guó cài.

나는 중국 음식을 먹어 본 적이 없다.


영화 대사



哎!不许笑啊!


āi! bùxǔ xiào a!


어! 웃지 마!





# 단어






不许






bù xǔ

동사. ~해서는 안 된다.









xiào

동사. 웃다, 비웃다.


영화 대사



我早就看出来了。


wǒ zǎojiù kàn chūlái le.


진작에 알았거든.





# 단어






早就


zǎo jiù



부사. 진작, 벌써, 이미




看出来


kàn chū lái



분간하다, 알아차리다, 간파하다.


영화 대사



这么明显?



zhè me


míngxiǎn?


그렇게 티 났어?




(단어는 위에 참고)



영화 대사



好啦!


hǎo la!


됐다!





# 단어









hǎo

좋아, 됐다. (찬성·동의·제지·종결 등의 어감을


나타냄)






영화 대사


영화 대사



我看,好好看!




wǒ kàn,hǎo hǎokàn!


보자, 진짜 예쁘다!





# 단어









kàn



동사. 보다.







hǎo



부사. 아주, 정말로, 매우




好看


hǎo kàn



형용사. 아름답다, 예쁘다, 근사하다, 보기 좋다.


영화 대사



回去上了色再给你。



huíqù shàng le


sè zài gěi


nǐ.


집에 가서 색칠하고 줄게.





# 단어






回去


huí qù



동사. 돌아가다, 집으로 돌아가다.




上色


shàng






동사. 색칠하다.







zài



부사. ~하고 나서, ~한 뒤에







gěi



동사. 주다.


영화 대사



要是能一直这样就好了。


yào shi néng y

ì

zhí zhèyàng jiù hǎo le.


이대로 영원했으면 좋겠다.





# 단어






要是 A , 就好了


yào shi

A,


jiù hǎo le




만약 A 하면 좋겠다. (=如果 A, 就好了)



ex. 如果

今天是星期五,

就好了



rúguǒ



jīn

tiān shì xīngqīwǔ, jiù hǎo le.

만약 오늘이 금요일이라면 좋겠다.



如果

我汉语说得很好,

就好了



rúguǒ wǒ hànyǔ shuō hěnhǎo, jiù hǎo le.

만약 내가 중국말을 잘한다면 좋겠다.







néng



조동사. ~할 수 있다.




一直


y


ì


zhí



부사. 계속해서, 끊임없이, 줄곧, 내내






这样



zhè yàng



대명사. 이렇다, 이와 같다.










可以啊,就一直这样。



kěyǐ a,jiù y

ì

zhí zhèyàng.



그럼, 이대로 영원할 거야.





# 단어







可以




kě yǐ

조동사. ~할 수 있다, ~이 가능하다.








**

풀 영상

은 인스타램(


@bboba_joong


)


에서 확인하세요!  **


















중국영화소개
중국영화 – 여름날 우리(你的婚礼)




여기까지입니다~ 오늘도 중국 영화로 열공!!