[중드공부]이지파생활(理智派生活) 12화 #7 “토요일인데 너도 밀린 잠을 자야지.” 중국어로? (能, 得, 동사중첩)


안녕하세요~ 핵심을

미라쿨

공부하는

미라쿨 중국어

입니다!




– 이지파생활

12화  # 7
















미라쿨 중국어
미라쿨 중국어

중국어 한마디
중국어 한마디

단어
핵심 단어

단어
동사중첩 설명




※ ‘

동사중첩

‘의 자세한 설명은 아래에 있습니다.







☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요!








# 션루어신 엄마와 션루어신의 대화 장면입니다.  #








드라마 대사
션루어신 엄마

드라마 대사
션루어신 엄마

드라마 대사
션루어신 엄마

드라마 대사
션루어신 엄마

드라마 대사
션루어신 엄마

드라마 대사
션루어신 엄마

드라마 대사
션루어신 엄마




☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요!




沈若歆妈:你不是说不能随随便便进你这个房间了吗?你的私人领地呀, 再说了, 礼拜六你也得补补觉啊。



shěn ruò xīn mā:nǐ búshì shuō


bùnéng suí sui biàn


biàn


jìn nǐ zhè ge fángjiān le


ma? nǐ de


sīrén lǐngdì ya, zài shuō


le


, lǐ bài liù nǐ yě


děi


bǔ bu jiào a.


션루어신 엄마 : 네가 마음대로 집에 들어오지 말라고 했잖니? 너의 개인 공간이잖아, 게다가 토요일인데 너도 밀린 잠을 자야지.


▶ 핵심 설명




[


n


éng]




조동사. ~을 할 수 있다.

(상황


·능력

·방법)






※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘

你不是说

不能

随随便便进你这个房间了吗?






– 주어 +



+ 동사 + 목적어










吃辣的。



n

éng chīlà de.

나는 매운 것을 먹을 수 있다.













做完作业。




néng zuò wán zuòyè.

나는


숙제를 다 할 수 있다.









我周末



回来。




zhōu mò néng huí lái

.


나는 주말에 돌아올 수 있다.







주어 +

不能

+ 동사 + 목적어





不能

喝酒。


wǒbù


néng hējiǔ.

나는




술을 마실 수 없다.





不能

吃完这些菜。


wǒbù


néng chī wán zhèxiē cài.

나는 이 요리들을 다 먹을 수 없다.





不能

进去。


wǒbù


néng jìn qù


.

나는 들어갈 수 없다.




[děi]



조동사. ~해야 한다.



※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘

礼拜六你






补补觉啊











+ 동사, 상황의





당위성


“을 나타낼 때 씁니다.






回家。





děi

huíjiā.

나는


집에 가야 해.






上班。




děi shàng bān.

그는


출근해야 해.


동사 중첩




※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘


礼拜六你也得



补补

觉啊






▶ 형식


– 1음절 동사 : A

A

, A



A (빨간색으로 표시한 부분은

경성

입니다.)


– 2음절 동사 : A

B

AB




① ‘

좀, 한번

‘ –

잠시 지속되는 동작

혹은

몇 번 정도 반복되는 동작

을 표시하며,

부드러운 느낌

을 줍니다.



我看看 / 我看一看




kàn kan /



kàn yi kàn

내가 좀 볼게.


我尝尝 / 你尝一尝




cháng chang /



cháng


yi


cháng

내가  맛을 좀 볼게.


我想想 / 我想一想




xiǎng xiang /



xiǎng


yi


xiǎng

내가 생각을 좀 해 볼게.



我听听 / 我听一听








tīng ting

/



tīng




yi



tīng



내가 좀 들어볼게.


我去学习学习。






qùxuéxíxuéxí ba.


나 가서 공부 좀 할게.


我收拾收拾。




shōu shi shōu shi ba.


나 정리 좀 할게.





상대방에게 청유

혹은

명령

할 때,

완곡한 어투

를 표현합니다.


你看看 / 你看一看

nǐ kàn kan / nǐ kàn yi kàn

너 좀 봐봐.


你尝尝 / 你尝一尝

nǐ cháng chang / nǐ cháng


yi


cháng

너 맛을 좀 봐봐.


你想想 / 你想一想

nǐ xiǎng xiang / nǐ xiǎng


yi


xiǎng

너 생각을 좀 해 봐.


你去学习学习吧。

nǐqùxuéxíxuéxí ba.

너 가서 공부 좀 해.


你收拾收拾吧。

nǐ shōu shi shōu shi ba.

너 정리 좀 해.


단어
핵시 단어



드라마 소개
넷플릭스 추천 드라마




여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!