[중드공부]이지파생활(理智派生活) 9화 #1 “너 무슨 충격 받았어?” 중국어로? (的时候, 再也不)


안녕하세요~ 핵심을

미라쿨

공부하는

미라쿨 중국어

입니다!




– 이지파생활

9화  # 1








미라쿨 중국어
미라쿨 중국어

중국어 한마디
중국어 한마디

단어
핵심 단어






☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요!








# 션루어신과 송즈옌의 대화 장면입니다.  #








드라마 대사
션루어신

드라마 대사
션루어신

드라마 대사
션루어신

드라마 대사
션루어신




☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요!




沈若歆:你受什么刺激了?谁结婚的时候说永远告别职场, 再也不工作了?



shěn ruò xīn:nǐ shòu shén




me




cìjī le?




shéi




jiéhūn de




shí hou shuō




yǒngyuǎn gàobié zhíchǎng, zài yě bù gōngzuò le?


션루어신 : 너 무슨 충격 받았어? 결혼할 때 영원히 직장이랑 이별이라며, 다시는 일 안 할 거라고 누가 그랬더라?


▶ 핵심 설명


~ 的时候

[~ de shí hou]



~할 때



※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘

谁结婚


的时候









– 특정한 시점을 표현할 때 사용합니다.



(주어) + 동사/형용사 +

的时候

, ~



你上课

的时候

, 不要玩儿手机。


nǐ shàngkè de


shí hou,


búyào wán


r


shǒujī.


너 수업할 때 핸드폰을 하지 마.



你出门

的时候

, 给我联系。


nǐ chūmén de


shí hou, gěi


wǒ liánxì.


너 집에서 나올 때 나에게 연락해.





我累

的时候

, 特别想喝啤酒。


wǒ lèi de




shí hou, tèbié xiǎng hē píjiǔ.


나는 피곤할 때 특히 맥주를 마시고 싶어.





的时候

, 时间过得快。

máng de


shí hou, shíjiān guò de


kuài.

바쁠 때는 시간이 빨리 간다.




再也不 ~




[

zài yě bù ~ le



]



다시는 ~하지 않겠다, 더는 ~하지 않겠다.



※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘


再也不

工作









주어 +

再也不

+ 동사 +







再也不

相信他





wǒ zài yě bù xi



ngxìn tā le.

나 다시는 그를 믿지 않을 거야.




再也不

这样做





wǒ zài yě bù zhèyàng zuò le.

나 다시는 안 그럴게. (이러지 않을게.)




再也不

喝酒





wǒ zài yě bù hē jiǔ le.

나 다시는 술 마시지 않을 거야.




再也不

骗你





wǒ zài yě


bú piàn nǐ le.

나 다시는 너를 속이지 않을게.


단어
핵심 단어



드라마 소개
넷플릭스 추천 드라마




여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!