안녕하세요!
미라쿨 중국어
입니다. 치아 문난 난적 소시광 6화 첫 번째 표현입니다.
* 鬼鬼祟祟(的)
[guǐguǐsuìsuì(de)]
형용사. 수상한, 수상쩍은, 몰래 하는/
성어.
남몰래 숨어서 못된 짓을 꾸미다.
呢
[ne]
– 어기 조사. 문장의 맨 뒤에 위치하여 부드러운 어조, 사실의 확인, 독백 등을 표현합니다.
① 의문의 어조를 부드럽게합니다.
你怎么不来呢?
nǐ zěn me
bùlái ne?
너
왜 안 와?
你怎么这么性急呢?
nǐ zěn me
zhè
me
xìngjí ne?
너는 어쩜 이렇게 성격이 급해?
他怎么还没下班呢?
tā zěn me
hái
méi
xiàbān
ne?
그는 왜 아직도 퇴근을 안 했지?
② 진술문 끝에 와서 사실 확인과 이를 믿도록 하는 어감을 나타냅니다.
你看, 他还在玩儿呢!
nǐ kàn, tā hái
zài wán
r
ne!
봐, 얘 아직도 놀고 있잖아!
这儿还有呢!
zhèr
hái
yǒu
ne!
여기 또 있잖아!
我还没走呢!谁说他已经下班了? 나 아직 안 갔어! 내가 벌써 퇴근했다고 누가 그래?
wǒ
hái
méi
zǒu
ne!
shéi
shuōwǒ
yǐjīng xiàbān le?
③ 의문문 끝에 와서 화자의 독백을 나타냅니다.
我该准备点儿什么呢?
wǒ gāi zhǔnbèi diǎn
r
shén
me
ne?
내가 뭘 좀 준비해야 할까?
接下来, 我做什么呢?
jiēxià lái, wǒzuò shén
me
ne?
다음으로, 내가 뭘 해야 할까?
我买什么礼物呢?
wǒ mǎi shén
me
lǐwù
ne?
내가 무슨 선물을 사야 할까?
그럼 연결된 대화 같이 볼게요~
她们:吓死我们了!
tā men:xiàsǐwǒ men le!
깜작이야!
司:你们鬼鬼祟祟干吗呢?
sī:nǐ men guǐguǐsuìsuì gàn ma ne?
너희들 몰래몰래 뭐 하는 거야?
珊:今天阿姨要来查大功率电器。
shān:jīntiān āyí yào lái chádàgōnglǜdiànqì.
오늘 기숙사 이모가 전기 기구 검사하러 오신대.
司:那就放在老地方好喽。
sī:nàjiù fàng zài lǎo dì fang hǎo lou.
그럼 늘 두던 곳에 두면 되지.
妞:走廊尽头的那个小房间已经被发现了。
niū:zǒuláng jìntóu de nà ge xiǎo fángjiān yǐ jīng bèi fāxiàn le.
복도 끝에 그 작은 방이 이미 걸렸어.
司:那怎么办呀!
sī:nà zěn me bàn ya!
그럼 어떡해!
露:我打算把锅塞到脏衣篓里面, 阿姨肯定碰都不愿意碰, 这样我就躲过一劫了。
lù:wǒ dǎsuàn bǎguō sāidào zāng yī lǒu lǐmiàn, āyí kěndìng pèng dōu búyuànyì pèng, zhèyàng wǒjiùduǒguòyìjié le.
나 그래서 냄비를 세탁물 바구니 안에 쑤셔 넣으려고, 이모가 분명히 만지지도 못하실 거야, 이렇게 하면 이번 화를 면할 수 있을 거야.
▶ 핵심 설명
* 查
[chá]
동사. 검사하다, 조사하다, 찾아보다.
* 大功率
[dàgōnglǜ]
명사. 고성능, 고출력
* 电器
[diànqì]
명사. 전기 기구
* 老地方
[lǎo
dì fang]
명사. 늘 가는 곳, 익숙한 곳
* 走廊
[zǒuláng]
명사. 복도
* 尽头
[jìntóu]
명사. 막바지, 말단, 끝
* 已经
[yǐjīng]
부사. 이미, 벌써
* 脏衣篓
[zāngyīlǒu]
명사. 세탁물 바구니
* 躲过
[duǒguò]
넘기다, 모면하다.
* 劫
[jié]
명사. 재난, 화
被
[bèi]
– 개사. ~에 의해/~한 테 … 당하다.(피동문)
① A가
B에 의해 ‘동사’됨을
강조합니다.
② ‘피동문’은 어떠한
동작을 당함을 강조
하기에, ‘동사’뒤에 ‘기타 성분’을 넣어서 동작이 이루어진
결과를 나타내야 합니다. ‘기타 성분개념이 광범위하니
아래의 ↓↓
예시를 보시며 참고하시면 됩니다.
③ ‘
행위자(B)’를 생략
할 수 있습니다.
– A 被 (B) + 동사 + 기타 성분
我被妈妈打了。
wǒ
bèi
mā ma dǎ le.
내는 엄마한테 맞았다.
我被车撞了。
wǒ
bèi c
hē zhuàng le.
나는 차에 치였다.
手机被老师发现了。
shǒujī
bè
i lǎoshī fāxiàn le.
핸드폰이 선생님한테 발각되었다.
咖啡被朋友拿走了。
kāfēi
bèi p
éng you ná zǒu le.
커피를 친구가 들고 갔다. (들고 가버렸다.)
☞ ‘기타 성분’에
‘
了’등
여러 보어
들이 올 수 있으며, 몇몇 제한되는 표현도 있습니다.
그러니!
항상 예시를 외우시고 하나씩 쌓아가세요~
打算
[dǎ
suàn]
동사. ~하려고 하다. ~할 계획이다.
– 주어 + (시간) + 打算 + A
我打算见朋友。
wǒ
dǎsuàn
jiàn péng you.
나는 친구를 만나려고 한다.
我明天打算去学校。
wǒ
m
íngtiān dǎsuàn qù xuéxiào.
나는 내일 학교에 가려고 한다.
我周末打算在家休息。
wǒzhōumò
d
ǎsuàn zài jiāxiū xi.
나는 주말에 집에서 쉬려고 하다.
여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!