안녕하세요~ 핵심을
미라쿨
공부하는
미라쿨 중국어
입니다!
– 거유풍적지방
8화
# 6
–
☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요!
# 시에즈위엔과 쉬홍도우의 대화장면입니다. #
☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요!
谢之远:我都相信了还什么态度啊?行了,我早就想清楚了,你能认识谁啊?哪壶不开提哪壶。
xiè zhī yuǎn:wǒ dōu
xi
ā
ngxìn le
hái
shén
me
tài du a?
xíng le,wǒ zǎojiù xiǎng qīng chu le
,nǐ néng rèn shi
shéi a
,nǎhú bùkāi tí nǎhú.
시에즈위엔 : 믿는 다는데 더 어떤 태도로 해야 하는데요? 됐어요, 진작에 알고 있었어요, 누나가 아는 사람이 있겠어요? 아픈 곳을 건드리네.
▶ 핵심 설명
都~了
이미/벌써 ~하다.
※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘
我
都
相信
了
’
– 어떠한 상황과 동작이 너무 이르거나 늦거나 하여, 비정상적임을 나타내며, 또는 어떠한 지경에 이름을 나타냅니다.
(주어)+
都
+시간/명사/동사+
了
都
几点
了
, 怎么还不来?
dōu
jǐdi
ǎn le
, zěn me
hái
bù lái?
벌써
몇 시인데 왜 아직도 안 와?
都
考试
了
, 怎么还不学习?
dōu
kǎ
oshì le
, zěn me
hái
bùxuéxí?
벌써
시험인데 왜 아직도 공부를 안 해?
你
都
结婚
了
, 怎么还不懂事?
nǐ
d
ōu
jiéhūn le
, zěn me
hái
bùdǒngshì?
너는
이미 결혼도 했는데 왜 아직도 철이 안 들었니?
能
[
n
éng]
조동사. ~을 할 수 있다
(상황
·능력
·방법), ~을 해도 된다(허가 = ‘可以’).
※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘
先
不能
说
’
① ~을 할 수 있다(
상황
·능력
·방법)
– 주어 +
能
+ 동사 + 목적어
我
能
吃辣的。
wǒ
n
éng chīlà de.
나는 매운 것을 먹을 수 있다.
我
能
做完作业。
wǒ
néng zuò wán zuòyè.
나는
숙제를 다 할 수 있다.
我周末
能
回来。
wǒ
zhōu mò néng huí lái
.
나는 주말에 돌아올 수 있다.
② ~을 해도 된다(허가
= ‘可以’
).
– 주어 +
能
+ 동사 + 목적어
这儿
能
抽烟。
wǒ
n
éng chīlà de.
나는 매운 것을 먹을 수 있다.
我
能
做完作业。
wǒ
néng zuò wán zuòyè.
나는
숙제를 다 할 수 있다.
我周末
能
回来。
wǒ
zhōu mò néng huí lái
.
나는 주말에 돌아올 수 있다.
※ 부정문 (‘~할 수 없다’, ‘~해서는 안 된다’의 뜻이며 ‘
금지
‘의 의미가 강함).
–
주어 +
不能
+ 동사 + 목적어
我
不能
喝酒。
wǒbù
néng hējiǔ.
나는
술을 마실 수 없다.
这儿
不能
抽烟。
wǒbù
néng chī wán zhèxiē cài.
여기서 흡연을 하면 안 된다.
飞机上
不能
开手机。
wǒbù
néng jìn qù
.
비행기 안에서 핸드폰을 켜면 안 된다.
办公室在装修,现在
不能
进去。
사무실이 리모델링 중이어서 지금 들어갈 수 없다.
bàngōngshì zài zhuāngxiū, xiànzài bùnéng jìnqù.
清楚
[
qīng chu
]
형용사. 분명하다, 명백하다, 뚜렷하다.
※ 본문 속에서의 해당 문장
‘
你老板今天
让
你加班
’
– 결과보어 ‘
清楚
’는 동작을 통하여 결과가 명백해졌음을 나타냅니다. 오늘 문장의 ‘
想清楚
’는 동사 ‘想(생각하다)’뒤에 와서 ‘분명히 생각하다, 잘 생각하다’, 또 ‘(분명히 생각한 과정을 통해) 잘 알고 있다’의 뜻도 됩니다.
★ 자주 쓰는 결과 보어 (아래의 뜻은 “결과 보어”로 쓰일 때 뜻입니다.)
好 |
(완성+만족) 잘 ~하다. |
懂 |
~이해하다. |
完 |
(완성) 다 ~하다. |
饱 |
배부르게 ~하다. |
到 |
(목적 달성) 아래 예문 참고. |
见 |
① 우연, ② 눈, 귀의 능력.(听见/看见) 아래 예문 참고. |
错 |
~ 틀리게 하다. |
晚 |
~ 늦다. |
光 |
(남김 없이) 다 ~하다. |
对 |
~ 맞히다. |
清楚 |
~을 분명히 하다. |
干净 |
~ 깨끗이 하다. |
– 주어 + 동사 +
결과 보어
+ 목적어 (빠른 이해를 위해 “목적어”는 모두 생략했습니다.)
我学
好
了。
wǒxué
hǎo
le.
나는 잘 배웠다.
我吃
完
了。
wǒchī
w
án le.
나는 다 먹었다.
我买
到
了。
wǒ
m
ǎi dào le.
나는 샀다. (해석은 따로 안 되지만
이루려고 한 동작을 이루었음을 강조
.)
我听
错
了。
wǒ
tīn
g cuò le.
나는 잘못 들었다.
我喝
光
了。
wǒhē guāng le.
나는 다 마셨다. (남김없이)
我说
清楚
了。
wǒshuō
qīng
chu le.
나는 말을 분명히 했다.
我听
懂
了。
wǒ
tī
ng dǒng le.
나는 알아 들었다.
我吃
饱
了。
wǒchī
b
ǎo le.
나는 배부르게 먹었다.
我看
见
了。
wǒ
kàn ji
àn le.
①(우연히) 보다.
我来的路上看
见
老师了。
wǒ
lái de lù shang kànjiàn lǎoshī le.
나는 오는 길에서 선생님을 봤다. (보려고 본 것이 아니라 우연히 보게 된 것.)
②(시력상) 보이다. / (청력상) 들리다.
我看
见
黑板的字。
wǒ
kà
n jiàn hēibǎn de zì.
나는 칠판의 글자가 보인다.(시력상 글자가 보인다는 것.)
你听
见
我的声音吗?
nǐ
tīng
jiàn wǒ de shēngyīn ma?
너 내 목소리가 들리니?(귀에 들리는지 물어보는 것)
我来
晚
了。
wǒ
lá
i wǎn le.
나는 늦게 왔다.
你猜
对
了。
nǐ
cā
i duì le.
너의 추측이 맞았어. (추측해 맞히다.)
我洗
干净
了。
wǒxǐ
gān jìng le.
나는 깨끗이 씻었다.
여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!