[중드공부]거유풍적지방(去有风的地方) 8화 #1 “딱 봐도 피싱 사이트네” 중국어로? (一~就~, 这么, 让)


안녕하세요~ 핵심을


미라쿨


공부하는

미라쿨 중국어

입니다!




– 거유풍적지방


8화


# 1



















거유풍적지방
거유풍적지방

중국어 한마디
중국어 한마디

단어
단어

단어
단어





☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요!







# 시에즈야오와 시에샤오샤의 대화장면입니다.  #




드라마 대사
시에즈야오

드라마 대사
시에즈야오

드라마 대사
시에샤오샤

드라마 대사
시에샤오샤




☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요!




谢之遥:他这给你发的呀,一看就是个钓鱼网站。



xiè zhī yáo:tā zhè gěi




nǐ fā de




ya,yí kàn jiùshì ge diàoyú wǎngzhàn.


시에즈야오 : 그 사람이 너한테 보낸 거 딱 봐도 피싱 사이트네.


谢晓夏:警察也是这么说的,说让我回家等消息。



xiè xiǎo xià:jǐngchá yě shì zhè me


shuō


de


,shuō


ràng wǒ huíjiā děng xiāo xi.



시에샤오샤 : 경찰도 그랬어요, 저보고 집에서 연락 기다리래요.


▶ 핵심 설명


一 ~ 就 ~

[yī ~ jiù ~]




~하자마자 곧 ~하다.




※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘








是个钓鱼网站




– 시간이나 조건에 있어서 두 가지 현상이 긴밀하게 연결될 때 사용하며 ‘一 ~ 就 ~’는 부사어로 서술어(동사/형용사) 앞에 놓여야 합니다.


주어 1 +



+ 동사 1/형용사 1 + 목적어 1, 주어 2 +







+ 동사 2/형용사 2 + 목적어 2






下班



回家。

wǒ yí


xià bān jiù huí jiā.

나는 퇴근하자마자 바로 집에 간다.






起床



去洗手间。

wǒ yì qǐ chuáng jiù qù xǐ shǒu jiān.

나는 일어나자마자 바로 화장실에 간다.


我们



吃完饭



喝咖啡。

wǒ men yì chī wán fàn jiù hē kā fēi.

우리는 밥을 먹고 나서 바로 커피를 마신다.










知道。

wǒ yí


kàn jiù zhī dào.

나는 보면 바로 안다.



这么


[



zhè





me]




대명사. 이와 같은, 이렇게




※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘


警察也是

这么

说的









这么/那么

+ 형용사(정도를 나타냅니다.)



你买

这么

多, 太浪费了。

nǐ mǎi zhè me duō, tài làngfèi le.

너 이렇게 많이 사면 너무 낭비야.





那么

忙, 今天能来吗?

tā nà me


máng, jīntiān néng lái ma?

그는 저렇게 바쁜데, 오늘 올 수 있어?




这么/那么




+ 동사 (방식을 나타냅니다.)


这个菜

这么

吃。

zhè ge cài zhè me


chī.

이 음식은 이렇게 먹어.


这种衣服

那么

保管。

zhè zhǒng yī fu nà me


bǎoguǎn.

이런 옷은 저렇게 보관해.




[ràng]




동사. ~하도록 시키다, ~하게 하다.(


사역동사


)




※ 본문 속에서의 해당 문장








我回家等消息









– A +





+

B + 동사 + 목적어 ”

A가 B에게 ~을 하도록 시키다, 하게 하다

.”



妈妈



我打扫房间。






m

a ràng wǒ dǎsǎo fángjiān.

엄마가



나에게 방을 청소하라고 하신다.







我拿东西。






r

àng wǒná dōng xi.

그가



나에게 물건을 들라고 한다.



※ A +


不让


+ B + 동사 + 목적어 ”


A가 B에게 ~을 하지 못하게 하다.





妈妈

不让

让我玩儿手机。





m

a búràng wǒ wánr shǒujī.

엄마가


핸드폰을 못하게 하신다.



医生

不让

我喝酒。

yīshēng





ràng wǒhējiǔ.

의사가


나에게 술을 마시지 말라고 한다.


단어
단어





여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!